Cây liễu phương Đông cây lộng gió sông xanh xanh - Ghi chú trong tranh Dương Liễu Thanh

Thời gian: 09/12/2025 Tác giả: Kiên Giang Nhiệt độ: 408930℃

  Phòng thư pháp và hội họa trên tầng 4 của tòa nhà chính Bảo tàng Sơn Tây vừa khai mạc Triển lãm tranh năm mới Yangliu Qingqing. Thời gian triển lãm từ 21.12.10 đến 22.03.10. Viết một ghi chú về nó.

   Yangliuqing làm tôi nhớ đến những câu thơ tứ tuyệt của Wang Zhihuan.

  "Tạm biệt"

  Cây liễu và cây trong gió đông, xanh xanh trên sông.

  Nỗi đau khi leo lên leo xuống gần đây có lẽ là do đã trải qua nhiều cuộc chia ly.

  Người xưa có tục bẻ liễu tiễn bạn bè. Bài thơ này nói về lời tạm biệt bạn bè vào mùa xuân, và những bức tranh Tết nói về việc chào đón mùa xuân. Một lời chia tay và một lời chào đón thêm rất nhiều hương vị.

  Tranh Tết là tranh in mộc bản được dán trong dịp Tết.

  Nội dung sớm nhất của tranh Tết là thần cửa, bắt nguồn từ tục lệ treo bùa đào từ xa xưa.Shentu [shēn shū] và Yulei [yù lǜ] là hai vị thần cửa sớm nhất. Người ta nói rằng họ giỏi bắt ma nên hình ảnh của họ được vẽ trên khối gỗ đào và treo trên cửa để xua đuổi ma quỷ, giữ cho cửa được an toàn.Bài thơ “Luôn thay bùa cũ bằng đào mới” của Wang Anshi đề cập đến phong tục này, sau này phát triển thành dán câu đối Tết và tranh Tết để chào xuân.

  Phải đến thời Bắc Tống, hình ảnh Tết mới thực sự đến được với hàng nghìn hộ gia đình. Thị trấn Zhuxian gần Bianliang, Tokyo (nay là Khai Phong, Hà Nam), đã tận dụng sự thịnh vượng của Bianjing và sự trưởng thành của công nghệ in mộc bản để trở thành trung tâm sản xuất tranh Tết sớm nhất.

  Sau khi nhà Bắc Tống sụp đổ, một số bức tranh Tết cổ truyền của vùng đã được hình thành cùng với những thay đổi lịch sử. Trong số đó, những bức tranh Tết nổi tiếng ở miền Bắc bao gồm tranh Yangliuqing ở Thiên Tân, Wuqiang ở Hà Bắc, Pingyang ở Sơn Tây, Yangjiabu ở huyện Weixian ở Sơn Đông và Gaomi ở Sơn Đông. Ở miền Nam, có tranh Tết ở Đào Hoa Ô, Tô Châu, Giang Tô, Miên Dương, Tứ Xuyên, Thiếu Dương Đàm Đầu, Hồ Nam, Phật Sơn, Quảng Đông, Chương Châu, Phúc Kiến.

  Những bức tranh Yangliuqing ở Thiên Tân xuất hiện vào cuối thời nhà Minh và phát triển mạnh mẽ dưới triều đại Ung Chính và Càn Long của nhà Thanh. Bởi vì Thiên Tân nằm ở trung tâm giao thông giữa miền bắc và miền nam và là cảng hiệp ước với nước ngoài nên nơi đây có nền văn hóa đa dạng và nhiều chủ đề hội họa năm mới, phản ánh mong muốn đơn giản của người dân là theo đuổi một cuộc sống tốt đẹp hơn.

  Để đáp ứng nhu cầu của các tầng lớp khác nhau, "việc tốt" để cống nạp cho cung điện, "việc thứ yếu" dành cho những gia đình giàu có và "việc vặt" dành cho những gia đình bình thường đã được phát triển.

  Đặc điểm kỹ thuật của tranh Dương Liễu Thanh là sự kết hợp giữa in mộc bản và vẽ tay, thuộc phong cách nét vẽ tỉ mỉ và màu sắc đậm.

  Vì được in trước rồi mới vẽ bằng tay nên chất lượng tranh ảnh hưởng rất lớn đến chất lượng thành phẩm.Khác với những bức tranh trí thức của tầng lớp văn nhân truyền thống Trung Quốc, những họa sĩ này là những nghệ nhân thành thạo chữ viết và mực. Kỹ thuật vẽ tranh của họ dựa trên một bộ "kỹ thuật vẽ tranh" do các bậc thầy truyền lại và chúng phải được giữ bí mật nghiêm ngặt.

  Thời gian học nghề của một họa sĩ thường là ba năm. Anh ấy bắt đầu với việc mài mực và trộn màu, rồi dần dần bắt đầu vẽ các đường nét. Anh ta phải xem cuốn sách bột và bí mật ghi nhớ các kỹ thuật vẽ tranh.Chỉ sau khi học nghề, anh ta mới có thể sáng tạo.

  Một họa sĩ đã ghi lại một số kỹ thuật vẽ tranh và công thức chung cho biết: Hình vàng, hoa ngọc, phong cảnh mờ ảo.Đạo sĩ giàu có, thẩm phán nghèo, các vị thần sáng chói và rực rỡ...

  Để vẽ một con chim, bạn cần vẽ mắt trước, sau đó là mỏ và chân sau khi vẽ toàn bộ cơ thể.

  Để vẽ một người phụ nữ đẹp, bạn phải có chiếc mũi như túi mật, khuôn mặt hạt dưa, cái miệng anh đào nhỏ và đôi mắt châu chấu.Cô ấy nên đi chậm, không chạm vào mặt và nếu cô ấy muốn cười thì đừng mở miệng.

  Vào cuối thời nhà Thanh, công nghệ in ấn hiện đại của phương Tây đã được giới thiệu.Với giá thành rẻ và chất lượng cao, nó đã cướp đi thị trường tranh in khắc gỗ ngày Tết. Vào cuối thời nhà Thanh và Trung Hoa Dân Quốc, chiến tranh vẫn tiếp diễn, những bức tranh Tết truyền thống rơi vào tình trạng khó khăn và không thể duy trì được.Sau khi nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa thành lập, phiên bản gốc đã được khôi phục, nhưng trong Cách mạng Văn hóa, một số lượng lớn đĩa và mẫu tranh Tết đã bị đốt cháy. Người ta kể rằng Khai Phong đã từng phá hủy những tấm tranh Tết ở Phố Hiệu sách và đốt chúng trong ba ngày.Những bức ảnh Tết lại giảm sút.

  Hầu hết các bức tranh Tết được trưng bày lần này đều là tranh cũ và mới làm nên hình thức tươi sáng và nội dung phong phú.

  Đây là áp phích của "Takako".

  Đây là tác phẩm của Gao Tongxuan từ thời nhà Thanh, và là bức tranh Tết có phong cách văn học nhất.

  Đây là "Bức tranh của một quý cô", đôi chân vẫn bị bó vào thời Trung Hoa Dân Quốc.

  Văn hóa luôn thay đổi theo thời đại.Triển lãm tranh Tết lần này có một tác phẩm “Xiehouyu” rất thú vị nhưng nếu nhìn kỹ, hầu hết các bạn đều không hiểu được ý nghĩa của nó.Một ngày nọ, bố tôi đi cùng tôi và Fang giải thích ý nghĩa cho tôi.

   Người thợ làm bếp nhỏ đeo kính - đang tìm lỗi. Công việc của người thợ lò nhỏ là sửa nồi, bát, đây là một công việc tế nhị. Anh ta cần phải đeo kính để nhìn rõ các vết nứt.

   Nửa đêm gọi cổng thành - đập đinh. Vì lý do an toàn, các thành phố cổ sẽ đóng cổng thành vào ban đêm bằng đinh trên cửa.

   Trẻ em không nhận ra hoa cờ - chúng nóng đến mức bay lên trời. Hoa cờ là pháo hoa cổ xưa và pháo nổ. Sau khi được thắp sáng, đầu dưới phun lửa và nhảy lên trời. Ngày xưa có một cái tên tên là "Sky Monkey". Ngày nay, pháo bị cấm nhưng pháo hoa tương tự như hoa cờ vẫn có thể được nhìn thấy.

  Một số thành ngữ vẫn được sử dụng cho đến ngày nay, chẳng hạn như Zhu Bajie nhìn vào gương - anh ấy không phải là con người bên trong hay bên ngoài.

  Nghệ thuật bắt nguồn từ cuộc sống. Khi cảnh đời không còn nữa, người hiện đại khó mà hiểu được người xưa nói gì.

  Dòng chữ trên bức tranh Tết này cũng rất thú vị:

   Việc gì cũng như trò đùa, nhìn thì dễ mà làm thì khó.

  Quân tử không nên nói những lời thô tục mà chỉ nói về những chuyện đang xảy ra trên thế giới - Mộ Đế, một giáo dân, viết dưới cửa sổ phía nam.

  Hình ảnh năm mới cũng dựa trên những kiệt tác cổ điển. Dưới đây là những hình ảnh năm mới dựa trên bốn tác phẩm kinh điển lớn.

  Nghệ thuật opera cũng là một nội dung phổ biến.

  Chủ đề tranh Tết cũng bắt kịp thời đại.

  Ngày nay, người ta ngày càng coi nhẹ Tết. Dù vẫn đăng câu đối Tết nhưng họ không còn đăng ảnh Tết nữa.Có lẽ những bức ảnh Tết chưa phù hợp với thẩm mỹ của con người hiện đại. Chúng có sự tương phản màu sắc mạnh mẽ, bố cục đơn lẻ, trang trí mạnh mẽ nhưng chất lượng nghệ thuật yếu.In hiện đại hiệu quả hơn nhiều so với in khối.Vì vậy, dù đã được đưa vào di sản văn hóa phi vật thể (tranh Dương Lưu Thanh trở thành di sản văn hóa phi vật thể quốc gia đầu tiên vào năm 2006) nhưng việc khôi phục lại vinh quang trước đây không phải là điều dễ dàng. Hầu hết mọi người chỉ đến bảo tàng để xem những điều mới mẻ.

  Ngoài ra, hầu hết những bức tranh Tết này đều là những bức tranh mới được thực hiện. Chúng có thể được đóng khung bằng các phương pháp thư pháp và hội họa, cho phép mọi người trải nghiệm sự sang trọng ở cự ly gần. Không cần phải cài đặt một khung.Một lớp kính nữa trong tủ trưng bày sẽ thực sự xua đuổi con người ở cách xa hàng nghìn dặm.

Tuyên bố: Nội dung bài viết này được người dùng Internet tự phát đóng góp và tải lên, trang web này không sở hữu quyền sở hữu, không chỉnh sửa thủ công và không chịu trách nhiệm pháp lý liên quan. Nếu bạn phát hiện nội dung vi phạm bản quyền, vui lòng gửi email đến: [email protected] để báo cáo và cung cấp bằng chứng liên quan, nhân viên sẽ liên hệ với bạn trong vòng 5 ngày làm việc, nếu được xác minh, trang web sẽ ngay lập tức xóa nội dung vi phạm.